產(chǎn)品展示

認(rèn)證翻譯蓋章

您是否正在找一家政府認(rèn)可的正規(guī)翻譯公司為您的證件資料翻譯而不知道哪一家翻譯公司政府認(rèn)可不知所措?聖歐翻譯成立接近20年來(lái),經(jīng)驗(yàn)表明,中國(guó)歐美日韓等過(guò)均認(rèn)可聖歐翻譯的譯文有效。





1.png

1.png

1.png

1.png

7k+
3萬(wàn)+當(dāng)天發(fā)貨80+
已完成證件份數(shù)已完成證件頁(yè)數(shù)普通證件發(fā)貨時(shí)間翻譯語(yǔ)言


聖歐翻譯是深圳市對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會(huì),國(guó)家外彙管理局深圳分局,深圳司法局、深圳市公證處、深圳市公安局出入境管理處、深圳市公安局車輛管理所和市工商行政管理部門(mén)、 律師事務(wù)所等指定的涉外翻譯公司。

 

我們致力於





1.png

一貫的譯文質(zhì)量

1.png

譯文一致性
長(zhǎng)期持續(xù)的固定譯員和翻譯係統(tǒng)的運(yùn)用,有利於譯文質(zhì)量的穩(wěn)定與提升盡可能少的翻譯人員參與翻譯過(guò)程和曆史語(yǔ)料庫(kù)的使用,譯文的整體一致性




1.png

譯文交貨及時(shí)性

1.png

盡可能低的價(jià)格
夜以繼日的翻譯進(jìn)程,保證翻譯速度為長(zhǎng)期翻譯節(jié)約企業(yè)成本,盡可能低的利潤(rùn),翻譯係統(tǒng)去重,大大節(jié)約成本




1.png

版麵整潔美觀

1.png

貼心的服務(wù)
專業(yè)的排版人員,譯前譯後排版處理專業(yè)特定24小時(shí)客服,提供譯文修改、疑惑解答



您需要做的事

1)掃描(首選)您的證件或政府公文(切記公證文件不可拆開(kāi)公證機(jī)構(gòu)的裝訂);

2)發(fā)送您的文件到我們的郵箱fanyi100@vip.qq.com或者加我們工作人員QQ傳輸給我們;

3)告訴我們工作人員:收件人姓名(全名),收件人電話,收件人地址;

4)支付翻譯費(fèi)用,可選擇我們的公司帳戶,個(gè)人銀行賬戶,支付寶,微信支付均可(證件翻譯為我公司方便客戶所提供的微利服務(wù)項(xiàng)目,不議價(jià))。






我們翻譯的文件類別

我們每年翻譯所有政府公文,全部合格被政府認(rèn)可無(wú)一退回修改。





 edit-square (2).png各國(guó)公正文書(shū)翻譯

 edit-square (2).png各國(guó)學(xué)曆證書(shū)翻譯

 edit-square (2).png國(guó)外駕照翻譯

 edit-square (2).png各國(guó)離(結(jié))婚證,戶口本,無(wú)犯罪記錄證明翻譯

 edit-square (2).png各國(guó)公司章程翻譯

 edit-square (2).png財(cái)務(wù)資料翻譯

 edit-square (2).png移民各國(guó)資料翻譯

 edit-square (2).png專利文件翻譯

 edit-square (2).png法律文書(shū)翻譯

 edit-square (2).png外國(guó)專家來(lái)華簽證資料翻譯





為什麼選擇聖歐翻譯?







1.png
專門(mén)為您服務(wù)的團(tuán)隊(duì)
1.png
術(shù)語(yǔ) - 整理出您曆史術(shù)語(yǔ)庫(kù)
1.png
強(qiáng)大的計(jì)算機(jī)管理係統(tǒng)
在聖歐翻譯,我們不僅配備專門(mén)的聯(lián)係人,還將為您建立一支經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯團(tuán)隊(duì),以確保各個(gè)項(xiàng)目之間始終保持一致性。
聖歐翻譯針對(duì)固定長(zhǎng)期老客戶,專員整理曆史譯文成語(yǔ)料庫(kù),以便長(zhǎng)期持續(xù)使用,保證曆史譯文的一致性和提高效率
語(yǔ)料庫(kù),去重,翻譯記憶,團(tuán)隊(duì)協(xié)作,過(guò)程跟進(jìn)






1.png
強(qiáng)大的翻譯工作量
1.png
隨著時(shí)間的推移節(jié)省更多成本1.png
長(zhǎng)期合作關(guān)係
借助計(jì)算機(jī)係統(tǒng)輔助多人協(xié)作翻譯,一人10天的工作,10人一天即可完成,速度快,最高每日可翻譯數(shù)十萬(wàn)字
享受翻譯記憶庫(kù)折扣;而對(duì)於適合的內(nèi)容,有機(jī)會(huì)通過(guò)自定義的機(jī)器翻譯節(jié)省成本。
最後,但絕對(duì)不是最不重要的,我們始終堅(jiān)持合作夥伴的方法。我們提供的不僅僅局限於翻譯服務(wù),我們是在幫助您在全球?qū)狱I上取得成功。







附錄:譯文產(chǎn)品示例




營(yíng)業(yè)執(zhí)照和公章

如果提供國(guó)外機(jī)構(gòu),我們的營(yíng)業(yè)執(zhí)照有英文版本以及英文版印章


深圳聖歐翻譯有限公司



n-main-21.png

翻譯不是交易,一旦訂單形成,不計(jì)成本做最好的翻譯給客戶??蛻魧⑺麄兊闹橇趧?dòng)委托給我們,這是多年工作,研究,開(kāi)發(fā)和經(jīng)驗(yàn)升華的成果。沒(méi)有比這更大的信任,我們必須不斷努力回報(bào)他們的信仰。我們致力於提供所有客戶應(yīng)得的最佳服務(wù)。我們99%的客戶滿意度表明我們已經(jīng)取得了多少成就,以及我們?nèi)绾闻S持這一極高的標(biāo)準(zhǔn)。


 

客戶通過(guò)翻譯管理係統(tǒng)反饋您需要告訴我們:

(1)源文件語(yǔ)言:

(2)翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言:

(3)文件格式:

(4)源文件是否可編輯:

(5)源文件專業(yè)領(lǐng)域:

(6)譯文用途:

(7)源文件大概字?jǐn)?shù):

(8)期望交貨時(shí)間:

您也可以下載《文件翻譯需求》表格通過(guò)任何一種方式:電話13714579223,qq547888616郵件fanyi100@vip.qq.com告訴我們您的需要求。

我們告訴您:

(1)翻譯的周期

(2)翻譯所需費(fèi)用

(3)《筆譯報(bào)價(jià)單

 

簽署《筆譯合同》,首次合作支付30%定金簽署《筆譯合同》,首次合作支付30%定金

 

導(dǎo)入翻譯係統(tǒng)係統(tǒng),匹配曆史語(yǔ)料,去重 導(dǎo)入翻譯係統(tǒng)係統(tǒng),匹配曆史語(yǔ)料,去重

 

分配給與源文件專業(yè)領(lǐng)域一致的翻譯老師翻譯和審核 分配給與源文件專業(yè)領(lǐng)域一致的翻譯老師翻譯和審核

 

初次審核,檢查翻譯係統(tǒng)標(biāo)識(shí)的任何問(wèn)題

初次審核,檢查翻譯係統(tǒng)標(biāo)識(shí)的任何問(wèn)題:

(1)錯(cuò)誤的拚寫(xiě)

(2)錯(cuò)誤的譯文

(3)大小寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等


生成“語(yǔ)言資產(chǎn)”(即詞彙表,風(fēng)格指南和翻譯記憶庫(kù)) 生成“語(yǔ)言資產(chǎn)”(即詞彙表,風(fēng)格指南和翻譯記憶庫(kù))            
自動(dòng)捕獲語(yǔ)料並將其合並到翻譯記憶庫(kù)中自動(dòng)捕獲語(yǔ)料並將其合並到翻譯記憶庫(kù)中      
質(zhì)量檢查、譯後排版校對(duì)質(zhì)量檢查、譯後排版校對(duì)      
交付最終成品(翻譯過(guò)程中儲(chǔ)存的語(yǔ)料庫(kù)永久為客戶保存,以備後續(xù)再次翻譯使用)

交付最終成品(翻譯過(guò)程中儲(chǔ)存的語(yǔ)料庫(kù)永久為客戶保存,以備後續(xù)再次翻譯使用)            

文檔翻譯合同

甲方: 聯(lián)係方式:
乙方: 深圳聖歐翻譯有限公司 聯(lián)係方式: 深圳市南山區(qū)科技園南六路29號(hào)萬(wàn)德萊大廈南座3D
第一款:甲方與乙方約定翻譯內(nèi)容及價(jià)格如下表
序號(hào) 源文件名稱 質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn) 源語(yǔ)言 目標(biāo)語(yǔ)言 交稿格式 頁(yè)數(shù)/千字 單價(jià)(元/頁(yè)或千字) 金額小計(jì)(CNY)
1
2
3
折後總金額: 大寫(xiě): 人民幣伍佰元整 小寫(xiě) CNY 
附加說(shuō)明 公司帳戶: 【賬戶名】 深圳聖歐翻譯有限公司

【賬號(hào)】100054728700010001

【開(kāi)戶行】中國(guó)郵政儲(chǔ)蓄銀行深圳華新村支行

稅票種類: 深圳市國(guó)家稅務(wù)局增值稅普通發(fā)票
交貨時(shí)間以及要求:
餘款及交貨方式:
第二款:雙方達(dá)成以下條文意見(jiàn)
1、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等級(jí)
1級(jí) 翻譯方式:華人翻譯+自檢。適用於:公司內(nèi)部使用資料和對(duì)譯文質(zhì)量要求不高的譯文,隻需要表達(dá)準(zhǔn)確即可滿足要求的文件類型。錯(cuò)誤率:嚴(yán)重錯(cuò)誤率不高於0.4%,輕微表達(dá)不準(zhǔn)確率不高於0.8%。
2級(jí) 翻譯方式:華人翻譯+自檢+交換審核,適用於:技術(shù)性文件和普通說(shuō)明書(shū),企事業(yè)單位通用發(fā)行文件。錯(cuò)誤率:嚴(yán)重錯(cuò)誤不高於0.2%,輕微表達(dá)不準(zhǔn)確率不高於0.4%。
3級(jí) 翻譯方式:華人翻譯(華人資深翻譯)/外籍母語(yǔ)翻譯+自檢+母語(yǔ)審核(母語(yǔ)審核),適用於:專利、醫(yī)學(xué)、網(wǎng)站、出版等要求較高的文檔。錯(cuò)誤率:嚴(yán)重錯(cuò)誤不高於0.05%,輕微表達(dá)不準(zhǔn)確率不高於0.2%。
缺陷的定義:
嚴(yán)重缺陷:漏譯、錯(cuò)譯、增譯,譯文不能完整準(zhǔn)確的表述原文的意義。
輕微缺陷:標(biāo)點(diǎn)、拚寫(xiě)、語(yǔ)法、句法、斷句、大小寫(xiě)、不準(zhǔn)確或不專業(yè)的表達(dá)等錯(cuò)誤。
2、修改與補(bǔ)充:全部譯文交付甲方之後,甲方有權(quán)要求乙方再次修改、審校。甲方所提修訂意見(jiàn)應(yīng)以書(shū)電子文本形式發(fā)送乙方,修訂質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)不能超出本合同規(guī)定質(zhì)量等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和缺陷的定義。在質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)範(fàn)圍內(nèi)提出的修改意見(jiàn)和要求,乙方不再收取任何費(fèi)用;甲方提出要求超出約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的乙方可以另行收費(fèi)。乙方應(yīng)當(dāng)在本合同交件日期前完成對(duì)於譯文缺陷處的修改,否則由此而給甲方造成的相應(yīng)損失應(yīng)當(dāng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。
3、中止翻譯:   甲方以文件形式傳遞給乙方翻譯指令後,又要求乙方中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以本合同的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給乙方。如因乙方提供的翻譯缺陷過(guò)多或譯文質(zhì)量無(wú)法達(dá)到本合同要求而導(dǎo)致甲方要求乙方中止翻譯的,甲方根據(jù)乙方翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),扣除不符合本合同要求部分的字?jǐn)?shù),以本同的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)付給乙方。
4、資料保密:乙方依據(jù)誠(chéng)信、保密的原則,對(duì)於甲方要求保密的文件,甲方委托乙方翻譯的源文件和譯文不透露給任何第三方。如甲方要求,可簽署《保密承諾書(shū)》,對(duì)於已經(jīng)簽署《保密承諾書(shū)》的依照《保密承諾書(shū)》執(zhí)行。因泄密造成損失的,乙方應(yīng)賠償甲方,但不超過(guò)本合同金額,除非另有約定。
5、質(zhì)量分歧解決辦法:當(dāng)出現(xiàn)質(zhì)量分歧不能達(dá)成一致意見(jiàn)時(shí),由乙方代委托中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)做質(zhì)量鑒定,質(zhì)量鑒定所產(chǎn)生費(fèi)用由主張問(wèn)題過(guò)錯(cuò)方負(fù)擔(dān),含鑒定過(guò)程中的商旅費(fèi)用。
6、補(bǔ)充條款:協(xié)議文種、份數(shù):   此協(xié)議用中文寫(xiě)成,共兩份,甲方一份,乙方一份。傳真件,掃描件與協(xié)議正本一同有效。
7、本合同糾紛解決辦法:指定由深圳市南山區(qū)人民法院為訴訟法院,在本合同規(guī)定支付日期範(fàn)圍內(nèi),甲方拒不支付的情況下乙方有權(quán)收取翻譯費(fèi)用合同金額0.3%的滯納金。在本合同規(guī)定的支付日期範(fàn)圍內(nèi),由於非因乙方違約而導(dǎo)致俄甲方不支付翻譯費(fèi)的情形下,乙方可按照甲方未支付部分翻譯費(fèi)的0.3%收取違約金;若因乙方提供的翻譯質(zhì)量不符合本合同的約定或乙方違約等情形導(dǎo)致甲方不支付相應(yīng)翻譯費(fèi)的,不適用前款關(guān)於違約金的規(guī)定。
8、字?jǐn)?shù)計(jì)算:字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)依據(jù)《國(guó)家筆譯標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定,按照   Microsoft Word 軟件"工具"→"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"→"字?jǐn)?shù)之字符數(shù)不計(jì)空格計(jì)算。
甲方:(公章) 深圳聖歐翻譯有限公司
日期: 日期:



認(rèn)證翻譯蓋章價(jià)格

翻譯語(yǔ)言 質(zhì)量等級(jí) 中譯外 外譯中 包含證件
英語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 100元/份 120元/份起 標(biāo)準(zhǔn)格式:身份證,戶口薄,學(xué)位證,畢業(yè)證,駕照等
非標(biāo)格式:成績(jī)單、工作證明、財(cái)產(chǎn)證明、組織機(jī)構(gòu)代碼證等
非標(biāo)格式 100元/份起 120元/份起
日語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 150元/份 150元/份起
非標(biāo)格式 150元/份起 150元/份起
韓語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 150元/份 150元/份起
非標(biāo)格式 150元/份起 150元/份起
法語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起
俄語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起
德語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起
西班牙 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起
意大利 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起
阿拉伯 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起
葡萄牙語(yǔ) 標(biāo)準(zhǔn)格式 180元/份 180元/份起
非標(biāo)格式 180元/份起 180元/份起

說(shuō)明:

國(guó)外證件由於同一語(yǔ)言不同國(guó)家格式內(nèi)容均價(jià)不一致,大部分歸類為非標(biāo)格式。翻譯件均可免費(fèi)加蓋公司翻譯章(具備證件翻譯必備資質(zhì)),全國(guó)包郵(不含港澳臺(tái)地區(qū))。其他類型及小語(yǔ)種翻譯需求,請(qǐng)致電:13714579223詢價(jià)。

免費(fèi)修改 :
如您對(duì)翻譯結(jié)果不滿意,交稿後15日內(nèi)提供免費(fèi)修改服務(wù),請(qǐng)?jiān)谑盏椒g結(jié)果後盡快向客服提出修改申請(qǐng)。

 

出具資質(zhì)蓋章費(fèi)用:

如果客戶自己翻譯,僅僅需我們提供蓋章資質(zhì),價(jià)格如下,

1-5頁(yè):每頁(yè)50元

6頁(yè)以上:每頁(yè)30元


Q:國(guó)外的證件可以翻譯嗎你們?

A:任何國(guó)家的證件均可以翻譯,政府認(rèn)可。 國(guó)外證件格式千差萬(wàn)別,所以同一種語(yǔ)言價(jià)格針對(duì)不同國(guó)家或者城市頒發(fā)的證件,價(jià)格不一。

Q:你們是人工翻譯嗎?

A:是的,專業(yè)的純粹人工翻譯服務(wù)。

 

Q:駕照翻譯車管所認(rèn)可嗎?

A:認(rèn)可,我們是正規(guī)翻譯公司,並長(zhǎng)期翻譯駕照得到全國(guó)各大城市車管所的經(jīng)曆史認(rèn)可。

1)深圳車管所要求深圳本地正規(guī)翻譯公司翻譯並附帶翻譯企業(yè)營(yíng)業(yè)執(zhí)照加蓋騎縫章。

2)廣東省其他城市對(duì)翻譯公司所在地沒(méi)有限製,要求和深圳一致。

3)全國(guó)其他城市大部分二三線城市無(wú)要求,隻有極個(gè)別城三四線城市要求本地翻譯公司。

 

Q:我持有中國(guó)駕照,想在國(guó)外開(kāi)車,租車,你們可以翻譯我的駕照嗎,如何操作?

A:可以翻譯。

1)日本,韓國(guó),臺(tái)灣,中國(guó)駕照翻譯蓋章後,您收到翻譯件之後在拿到你所在城市的公證處公證就可以了。

2)其他國(guó)家,收到我們的翻譯件帶到目的國(guó)就可以租車開(kāi)車了。(大部分國(guó)家,具體的以當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī)為準(zhǔn))

 

Q:翻譯的證件政府認(rèn)可嗎?

A:認(rèn)可

 

Q:你們做公證處公正麼?

A:不,我們是翻譯公司,隻做要求正規(guī)翻譯公司認(rèn)證翻譯的工作。

 

Q:我是國(guó)外留學(xué)回來(lái)的,需要做學(xué)位認(rèn)證,你們的翻譯人力資源部認(rèn)可嗎?

A:認(rèn)可。全國(guó)任何城市人才認(rèn)證機(jī)構(gòu)均認(rèn)可。

 

Q:我的原件有效期過(guò)期了,你們可以修改一下譯文日期滿足在有效期範(fàn)圍內(nèi)嗎?

A:不,忠實(shí)於原文,故意錯(cuò)誤翻譯是需要坐牢的,有興趣可以百度一下類似案例就知道了。

 

Q:你們可以開(kāi)發(fā)票嗎?

A:可以。但是,證件翻譯一般針對(duì)個(gè)人,上麵的價(jià)格單不含發(fā)票在內(nèi)。如需要發(fā)票,需要補(bǔ)差價(jià)發(fā)票費(fèi)用。


Q:翻譯結(jié)果不滿意如何修改?
A:證件的翻譯要求極其嚴(yán)格,我們翻譯審核檢查,逐句逐字核對(duì),縱使這樣,我們不保證100%的正確無(wú)誤。在快遞證件前,請(qǐng)核對(duì)譯文正確性,尤其是姓名、地址的中文寫(xiě)法,出生年月,有效期等關(guān)不得有誤。

 

Q:周末提供人工翻譯服務(wù)嗎?
A:我們?nèi)芫唧w的工作時(shí)間如下::周一至周日9:00—24:00(重大節(jié)假日除外)非工作時(shí)間順延至工作時(shí)間處理。

 

Q:如何保證翻譯質(zhì)量?
A:您可以在導(dǎo)航欄“技術(shù)與質(zhì)量”欄目詳細(xì)查看我們的質(zhì)量控製標(biāo)準(zhǔn)和方法。

 

Q:如何索取發(fā)票?
A:如果需要開(kāi)具發(fā)票可發(fā)送郵件至fanyi100@vip.qq.com
郵件標(biāo)題:發(fā)票申請(qǐng)
郵件內(nèi)容提供以下信息:
訂單實(shí)際支付金額、發(fā)票抬頭、納稅人識(shí)別號(hào)或統(tǒng)一社會(huì)信用代碼、收件人姓名、電話、地址(注:開(kāi)具增值稅普通發(fā)票,也需要提供納稅人識(shí)別號(hào)或統(tǒng)一社會(huì)信用代碼)。
發(fā)票類型:增值稅普通發(fā)票或增值稅專用發(fā)票(非一般納稅人請(qǐng)選擇增值稅普通發(fā)票)
發(fā)票內(nèi)容:翻譯費(fèi)
開(kāi)票時(shí)間:提出申請(qǐng)後5個(gè)工作日內(nèi)開(kāi)具並快遞寄出,3-5個(gè)工作日送達(dá)(重大節(jié)假日以快遞公司工作時(shí)間為準(zhǔn))
如需開(kāi)具增值稅專用發(fā)票,請(qǐng)?zhí)峁╅_(kāi)票六要素信息
客戶名稱:
納稅人識(shí)別號(hào):
地點(diǎn):
電話:
開(kāi)戶行:
賬號(hào):